Non solo per la struttura, che comunque e' stupenda.
Not just the facilities, I mean, which were unbelievable.
Veramente, oggi non mi frega proprio di pagare i nove dollari e mezzo in piu' a pacchetto, perche' la vita e' stupenda.
Actually, I wouldn't mind paying the extra nine-and-a-half bucks a pack today, because life is beautiful.
Non sto dicendo di averla vista ma e' stupenda.
I'm not saying that I've seen it, but it's beautiful.
Si sente molto sensuale e io mi sento molto attratto da lei perche' e' stupenda.
She feels very sensual. And I feel very sensual about her because she looks so good.
Perche' ogni tanto...ogni tanto, due persone si incontrano e c'e' quella scintilla, e si', Bones, lui e' bellissimo e lei e' stupenda e forse e' tutto quello che vedono all'inizio,
Because every once in a while... every once in a while, two people meet and there's that spark, and yes, Bones, he's handsome and she's beautiful and maybe that's all they see at first,
Sei gentile di buon cuore e stupenda.
You are kind and full-hearted and beautiful.
Oh, sua figlia e' stupenda, Ava.
oh, your daughter is beautiful, ava.
E' stupenda e ha anche una personalita' vivace.
She's gorgeous and she's got a feisty personality too.
Ogni cosa che dice e' vera e stupenda.
Every word he says is true and beautiful.
Cioe', la maggior parte delle donne qui sono uno schifo, ma cavoli, oh cavoli, lei e' stupenda.
You know, most of the ladies here are pretty nasty, but man, oh, man, she is sweet.
Si', ho saputo che questa mostra e' stupenda.
Yeah, I have heard that exhibit is supposed to be terrific.
La costa ovest e' stupenda, potrebbe innamorarsene.
The West Coast is extraordinarily beautiful. You might well fall in love with it.
Hai deciso di fare una cosa coraggiosa e stupenda.
It is a brave and beautiful thing you have decided to do.
Insomma, e' stupenda e simpaticissima, e' come...
Um... I mean, she's beautiful and she's super cool. And it's just, like...
Le curve su questo... e' stupenda.
The curves on this. She's gorgeous.
Una donna intelligente, divertente, piena di vita e onesta, che e' stupenda quando danza a piedi nudi, e che ovviamente riesca a guardarti dentro.
Some smart, funny woman full of fire and honesty, who looks great dancing barefoot and can obviously see straight through you.
Disse che la mia intelligenza era spaventosa e stupenda.
He said he found my intelligence to be frightening and beautiful.
Ma ho sentito che la Grecia e' stupenda in questo periodo dell'anno.
Um, but I hear that Greece is fabulous this time of year.
Ho sentito che la Kasnia e' stupenda in questo periodo dell'anno.
I hear Kaznia's beautiful this time of year.
Non dire a una ragazza che e' stupenda per poi lasciarla.
Don't call a girl awesome, then break up with her.
La vista da quassu' e' stupenda, si vede un cielo terso, qualche nuvola all'orizzonte, il che e' un buon segno...
Uh, quite an amazing view from up here. Mostly blue skies. Cumulus clouds on the horizon, always a good sign this time of year.
La tua voce e' stupenda, ma... non credo in Dio.
Your voice is stunning, but... I don't believe in God.
Gia'. Ho sentito che Nadi e' stupenda in questo periodo dell'anno.
Yeah, I hear nadi is lovely this time of year.
E' l'unica rottura, perche' e' stupenda.
It sorta sucks because she's kinda awesome.
Pensavo soltanto che se e' stupenda la meta' di quanto lo e' Molly...
Well, I just thought, if she's half as wonderful as Molly is...
Stai cercando di fare una cosa coraggiosa e stupenda e tutti i pensieri e le lacrime e i discorsi... del tipo "odio il mio ragazzo" sono...
It's a brave and wonderful thing you're trying to do. And all of the thoughts and tears and "I hate my boyfriend" talk, it's-- Oh.
Sei sexy e stupenda, ma ora devo sparare a della gente!
You're really hot, and your body's awesome, but I got to shoot people right now!
Si', si e' appena tagliata i capelli, cosi'... pensavo che e' stupenda.
This is new. Yeah, she just got her hair cut, so... I just think she looks stunning.
La signora Walden e' stupenda, signore.
Oh, Mrs. Walden's been great, sir.
Mi prendi in giro, ma quella canzone d'amore e' stupenda.
You're making fun of me, but that love song is awesome.
Guardala, amico, e' stupenda, e io sono pazzo di lei.
Look at her, man. She's gorgeous, and I'm crazy about her.
Si sale su un vecchio ascensore traballante per arrivare in cima ma la vista e' stupenda.
You have to take a shaky old lift to get to the top, but the view is brilliant.
Senti, sei ancora la stessa fiduciosa e stupenda persona che eri quando pensavi di essere solo una bella ragazza da una notte e via.
Look, you are still the same confident, amazing person you were when you thought you were just a hot one-night stand.
E' stupenda, e se l'avessi assaggiata, sapresti che conosco le mie birre.
And if you did, you would know that I know my beers, man. This is wine.
Considerate meno quello che pensate che le persone vogliano sentire da voi e di più quello che la vostra natura autentica e stupenda ha bisogno di dire.
Pay less attention to what you think people want to hear from you and far more attention to what your authentic, awesome self needs to say.
1.8521831035614s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?